文体

以前2曲リミックスを引き受けたプエルトリコのラッパー、OSO BLANKO氏から、「またリミックスをやらないか?」というメッセージが届きました。いかにもB-Boyらしい、全部大文字のアルファベットで書かれたスラング混じりの英語で。

 

で、「大地震は日常生活や音楽的イマジネーションに影響を与えた。正直今の自分にとってどんな音楽を作ることが価値あることなのかわからない。そういうわけでリミックスにも時間がかかると思うが、もし待てるというのならヴォーカルトラックを送ってほしい」みたいなことを書いて返信しました。

 

そうしたら今度はわりと普通の文体で返事が返ってきました。いや~、文体で受ける印象ってずいぶん変わってくるもんですね。「こいつ、案外いいやつかも?」なんて思っちゃいました。そういえば3月11日の地震のときも安否を尋ねるメッセージくれたっけな。

 

そんなわけでいつになるかわかりませんが、またリミックスやることになりそうです。

 

前にも貼ったと思うけど、以前リミックスした曲はこちら。

 

BAJO TIERRA(KOTAROmix)by OSO BLANKO by RnR recordz/CRITERIOmusic

 

SHIROKUMA(Karra-Katimba mix) by OSO BLANKO by RnR recordz/CRITERIOmusic

 

自分で投稿した曲よりもずっと再生されてるところがちょっと複雑なところです(笑)。